Гледајте како БТС уче фанове како да изговоре популарне корејске фразе

Ваш Хороскоп За Сутра

Гледајте како БТС уче фанове како да изговоре популарне корејске фразе

Катрина Наттресс



Алберто Е. Родригуез/Гетти Имагес



Током недавног путовања у Огласна табла , БТС су били љубазни да својим фановима дају кратку лекцију корејског. Изузетно популарни дечки бенд показао је како се изговарају популарне фразе како би чланови њихове АРМИЈЕ широм света могли да учествују на њиховим концертима, без обзира да ли знају или не говоре корејски.

Јимин почиње ствари тако што подучава фанове како да кажу направи мало буке, што је 소리질러 [Со-ри Јил-лух]. Када смо на нашој представи, ако вичемо [Со-ри Јил-лух], молим те, направи буку за нас, каже он. Суга и РМ уче фанове још једној корисној корејској фрази која је често викала на концертима БТС-а, објашњавајући да када кажу 모두 뛰어 [Мо-ду Тви-ух], то значи да сви скачу. Да би демонстрирали, сви чланови скачу на својим местима.

К-поп звезде такође уче фанове неким практичнијим фразама, попут 밥 문나? [Бап Моон-На], што у преводу значи Јесте ли јели? Морате да направите акценат на „месец“, па Бап МООН-На, РМ појашњава, наглашавајући важност корејског дијалекта.



Погледајте цео едукативни видео испод.

Говорећи о обожаваоцима БТС-а, легендарни дечачки бенд Бацкстреет Боис недавно је открио да су велики обожаваоци сензације корејских дечачких бендова.

Ми смо велики обожаваоци БТС-а, волимо их, недавно је рекао Ник Картер. Заправо, Аоки нам је пустио једну од својих песама која још није објављена. То је био ремикс који је урадио у студију, јер ћемо заправо радити нешто и са Стивом Аокијем. Желимо да позовемо момке на нашу емисију у Вегасу, ако ви желите да дођете. Дакле, БТС до краја, душо.'



Чланци Које Вам Се Могу Свидети